Перевод: с английского на русский

с русского на английский

новый сторонник

  • 1 neophyte

    ['nɪəfaɪt]
    1) Общая лексика: новичок, непроверенный
    3) Макаров: неофит (растение, занесённое на территорию в недавнее время)

    Универсальный англо-русский словарь > neophyte

  • 2 new deal

    1) новый курс, крупные перемены, новые веяния; курс реформ ( отсюда new dealer сторонник реформ) [первонач. амер.]

    Lanny told what his father had said to Zaharoff, that it might end as it had in Russia; to which Rick replied in his free and easy way that he'd take his chances with a new deal. (U. Sinclair, ‘World's End’, ch. 18) — Ланни повторил Рику то, что Робби сказал Захарову о возможности революционного переворота - как в России; на это Рик со своей обычной невозмутимостью заявил, что не прочь испробовать новый режим.

    Forget about the school. I know you had a rotten time there, but you've been to college since, and this all a new deal. (J. P. Marquand, ‘Thirty Years’, ‘Just Break the News’) — Забудь о школьных годах. Я знаю, тебе нелегко пришлось в школе. Но после нее был же колледж, началась новая жизнь.

    Britain requires a New Deal in foreign policy. — Великобритании нужен новый курс внешней политики.

    The boy asked for a new deal after he had been punished for fighting in school. (DAI) — После того как мальчишку наказали за драки в школе, он попросил дать ему возможность исправиться.

    3) амер.; ист. "Новый курс" (система экономических мероприятий президента Ф. Д. Рузвельта [F. D. Roosevelt, 1933-45]; всегда the New Deal; отсюда new dealer или New Dealer сторонник "Нового курса", new dealish имеющий отношение к "Новому курсу")

    Economically speaking the New Deal was an attempt on the part of the Roosevelt government to pull the United States out of the great economic crisis of 1929 - 1933. (W. Foster, ‘Outline Political History of the Americas’, ch. 26) — В экономическом плане "Новый курс" был попыткой правительства Рузвельта вывести Соединенные Штаты из тяжелого экономического кризиса 1929-1933 гг.

    Large English-Russian phrasebook > new deal

  • 3 promoter

    сущ.
    1) общ. вдохновитель, возбудитель, двигатель, инициатор, пропагандист, сторонник (тот, кто способствует чему-л.)

    This process of cultural convergence can also be seen as an important prerequisite and promoter of European integration. — Этот процесс культурного сближения также может рассматриваться как важная предпосылка и двигатель Европейской интеграции.

    2) общ. антреперенер, импресарио, агент (актера, спортсмена: лицо или компания, организующая спортивные мероприятия или мероприятия шоу-бизнеса)
    3) общ. учредитель, основатель (лицо, участвующее в учреждении новой компании)
    Syn:
    4) рекл. промоутер (лицо или компания, создающая рекламу товару и способствующая его продвижению на рынок)
    See:

    * * *
    1) учредитель, основатель, грюндер, антрепренер; 2) агент, который помогает создавать новые компании, улаживает все формальности, помогает получить правильный имидж, раскрутить новый товар.
    * * *
    . . Словарь экономических терминов .
    * * *
    агент, который помогает создавать новые компании
    -----
    лицо, принимающее участие в основании компании и создании ее активов, в том числе в подготовке ее устава и заявки на регистрацию, а также в регистрации компании, найме руководства и привлечении средств

    Англо-русский экономический словарь > promoter

  • 4 green

    [griːn]
    зеленый, зеленого цвета
    бледный, зеленый; болезненный
    покрытый зеленью
    мягкий, умеренный
    сделанный из зеленых (зеленого цвета) овощей, (огородной) зелени; растительный
    принадлежащий движению защитников окружающей среды
    поддерживающий движение защитников окружающей среды
    незрелый, сырой
    свежий, незаживший
    новый, свежий, только появившийся
    молодой; неопытный; недостаточно образованный
    доверчивый
    необъезженный
    весело гарцующий
    молодой; полный сил, цветущий, свежий
    зеленый цвет; зеленая краска
    предмет, вещь зеленого цвета
    одежда в зеленых тонах
    листовые части растений, используемые для украшения интерьера, букетов и т. п.
    зелень, съедобная зелень
    овощи зеленого цвета
    лужайка, луг; парк
    ровная лужайка вокруг лунки; площадка для игры в гольф
    деньги; банкноты, бумажные деньги; «зелененькие»
    эколог; специалист по вопросам защиты окружающей среды
    сторонник, участник движения по защите окружающей среды
    молодость, сила
    новичок; неопытный человек
    наркотик плохого качества
    делать(ся) зеленым, зеленеть; покрываться зеленью
    одеваться в зеленое
    красить в зеленый цвет
    пропитывать зеленой краской
    мистифицировать, обманывать, разыгрывать
    восстанавливать, воскрешать омолаживать

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > green

  • 5 Paulding, James Kirke

    (1778-1860) Полдинг, Джеймс Керк
    Писатель-сатирик, государственный и общественный деятель, администратор, сторонник "джефферсоновской демократии" [ Jeffersonian Democracy]. Его предки были выходцами из Голландии. Играл заметную роль в культурной жизни Нью-Йорка. В 1807-08 и 1816-20 издал серию сатирических эссе "Салмагунди" ["Salmagundi"] о жизни нью-йоркцев, оставил богатое творческое наследие, основа которого - произведения о жизни европейских переселенцев в Америке. Хотя он не имел систематического образования, в 1824 ему было присвоено звание почетного магистра Колумбийского университета [ Columbia University]. Среди произведений Полдинга: сатирическая история отношений Англии и Соединенных Штатов "Забавная история Джона Булля и брата Джонатана" ["The Diverting History of John Bull and Brother Jonathan"] (1813); исторические романы "Конингсмарк" ["Koningsmark"] (1823), "Очаг голландца" ["The Dutchman's Fireside"] (1831), "Вперед, на Запад!" ["Westward Ho!"] (1832), "Старый европеец, или Цена свободы" ["The Old Continental, or, the Price of Liberty"] (1846), "Пуританин и его дочь" ["The Puritan and His Daughter"] (1849); комедии "Лев Запада" ["The Lion of the West"] (1831), в которой впервые появился образ Дэви Крокетта [ Davy (David) Crockett] и с юмором описывалось освоение Фронтира [ Frontier] и "Оленьи хвосты, или Американцы в Англии" ["The Bucktails, or, Americans in England"] (1847); сатирическая проза "Джон Буль в Америке, или Новый Мюнхгаузен" ["John Bull in America, or, The New Munchhausen"] (1825), трактаты и исторические работы, в том числе "Жизнь Вашингтона" ["A Life of Washington"] (1835), "Рабство в Соединенных Штатах" ["Slavery in the United States"] (1836) и др.

    English-Russian dictionary of regional studies > Paulding, James Kirke

  • 6 green

    [griːn] 1. прил.
    1)
    а) зелёный, зелёного цвета
    б) бледный, зелёный; болезненный ( о цвете лица)
    2)

    Cairo has only thirteen square centimetres of green space for each inhabitant. — В Каире на каждого жителя приходится всего тринадцать квадратных сантиметров, покрытых зеленью.

    б) мягкий, умеренный ( о климате)
    Syn:
    в) сделанный из зелёных овощей, зелени; растительный ( о пище)

    trying to persuade governments to adopt greener policies — старание склонить правительства к принятию политики, обеспечивающей более надёжную защиту окружающей среды

    The power of the Green movement in Germany has made that country a leader in the drive to recycle more waste materials. — Влияние движения "зелёных" в Германии вывело эту страну в лидеры по вторичной переработке отходов.

    4) незрелый, сырой

    tender green grass — мягкая, только проклюнувшаяся травка

    Syn:
    5)
    а) свежий, незаживший

    green wound — свежая, незажившая рана

    б) новый, свежий, только появившийся
    Syn:
    6)
    а) молодой; неопытный; недостаточно образованный

    green hand — новичок; неопытный человек

    Syn:
    7) молодой; полный сил, цветущий, свежий
    Syn:
    ••
    2. сущ.
    1) зелёный цвет; зелёная краска
    2)
    а) предмет, вещь зелёного цвета
    3)
    а) листовые части растений, используемые для украшения интерьера, букетов
    б) зелень, съедобная зелень (шпинат, петрушка, укроп)
    в) ( greens) овощи зелёного цвета ( в созревшем состоянии)
    4)
    а) лужайка, луг; парк ( для прогулок и игр)
    б) ровная лужайка вокруг лунки ( в гольфе); площадка для игры в гольф
    Syn:
    5) амер.; разг. капуста, бабки, зелень ( по цвету американских бумажных денег)

    I don't have the green for a new car. — У меня нет бабок на новую машину.

    Syn:
    6)
    а) эколог; специалист по вопросам защиты окружающей среды
    б) сторонник, участник движения по защите окружающей среды
    7) молодость, сила

    All disobedience is anarchy, young anarchy, anarchy in the green. (C. H. Parkhurst) — Любое неподчинение - это анархия, анархия зарождающаяся, набирающая силу.

    Syn:
    8) новичок; неопытный человек
    Syn:
    9) амер.; нарк. наркотик ( чаще всего марихуана) плохого качества
    ••

    Do you see any green in my eye? — Разве я кажусь таким легковерным, неопытным?

    3. гл.
    1)
    а) делаться зелёным, зеленеть; покрываться зеленью
    2)
    3) разг. мистифицировать, обманывать, разыгрывать

    Some mild attempts were made to green me. — Предпринимались какие-то невразумительные попытки обмануть меня.

    Syn:
    hoax 2.
    4) восстанавливать, воскрешать, омолаживать
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > green

  • 7 a fair deal

    1) разг. честный поступок; справедливое отношение, обращение (тж. a square deal) [первонач. амер.]

    I don't think the miners and the rank and file of the workers are getting a square deal. (H. G. Wells, ‘Meanwhile’, book II, ch. 10) — Я не думаю, что в отношении горняков и рабочих других специальностей ведется честная игра.

    ‘Now,’ said I... ‘give me a square deal, so far as you are concerned write this story just as I told it tonight’. (U. Sinclair, ‘The Brass Check’, ch. VIII) — - Послушайте, - сказал я... - будьте хоть вы честны в отношении меня. Напишите эту историю так, как я вам сегодня ее рассказал.

    2) амер.; ист. "Справедливый курс" (политический курс президента Г. Трумэна [H. S. Truman, 1945-53]; всегда the Fair Deal; отсюда fair dealer или Fair dealer сторонник "Справедливого курса")

    Harry Truman, recognizing this expectation of the people, demagogically promised a continuation of the New Deal and promulgated the Fair Deal. But even the Fair Deal never got to first base (G. Green, ‘The Enemy Forgotten’, ch. VIII) — Гарри Трумэн, сознавая, что народ ждет этих реформ, демагогически обещал продолжать "новый курс" и провозгласил свой "Справедливый курс". Но "Справедливый курс" так и не прошел даже первого своего этапа.

    Large English-Russian phrasebook > a fair deal

  • 8 little Englander

    англичанин - сторонник политики, ставящей интересы Англии выше интересов Британской империи

    Over half a century ago Joseph Chamberlain, who became Colonial Secretary in 1895, admonished Englishmen to "think Imperially". The New Imperialism, as it was called, was proclaimed to be the gospel of the future. English patriots were denounced as "Little Englanders". (R. P. Dutt, ‘The Crisis of Britain and the British Empire’, ch. III) — Полвека назад Джозеф Чемберлен, ставший в 1895 году министром колоний, убеждал англичан "мыслить в масштабах империй". Так называемый "новый империализм" провозглашался евангелием будущего. Английских патриотов называли в осуждение "сторонниками малой Англии"

    Large English-Russian phrasebook > little Englander

  • 9 the New Frontier

    амер.; полит.
    "Новые рубежи" (политический курс президента Дж. Ф. Кеннеди (1961-63); отсюда a New Frontiersman сторонник курса президента Кеннеди)

    Every incoming President of the United States tries to give the impression that he is bringing the people a new policy... F. D. Roosevelt called it the New Deal; Mr. Truman the Fair Deal... President Kennedy has announced that he will devote himself to opening up the New Frontier which faces the American people in the 1960s. (‘The Political Quarterly’) — Каждый новый президент Соединенных Штатов стремится убедить свой народ в том, что он несет ему новую политику... Ф. Д. Рузвельт выступил с "Новым курсом", Трумен провозгласил "Справедливый курс"... Президент Кеннеди заявил американскому народу, что он посвятит себя делу открытия "Новых рубежей" в 60-х годах нашего века.

    Large English-Russian phrasebook > the New Frontier

См. также в других словарях:

  • Новый состав ЦИК. Биографии — ЕРМАКОВА Эльвира Леонидовна Член Центральной избирательной комиссии /ЦИК/ РФ Родилась 24 апреля 1949 в селе Пересветово Ярцевского района Смоленской области. Окончила Саратовский юридический институт в 1973 году, Академию государственной службы… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • НЕОФИТ — (греч. neophytos, от neos новый, и phyton растение, т. е. вновь посаженный). 1) новообращенный, новокрещенный, новичок в древне христианской церкви, впоследствии вновь принятые в монастырь монахи, а также вновь принятые в какое либо общество,… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • неофит — а; м. [греч. neophytos от neos новый и phyton побег, растение]. Книжн. 1. Новообращённый в какую л. религию. // Новичок. 2. Новый и горячий приверженец, сторонник чего л. (общественного движения, социального учения и т.п.); прозелит (2 зн.). С… …   Энциклопедический словарь

  • нео — (гк) νέοζ новый неологизм языковое новшество, новое слово или выражение неокоммунизм обновлённая доктрина коммунизма неолит «новый каменный век», последняя эпоха каменного века неон «новичок», инертный газ неофит «новый росток», новичок в чём л.… …   Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого

  • нео — (гк) νέοζ новый неологизм языковое новшество, новое слово или выражение неокоммунизм обновлённая доктрина коммунизма неолит «новый каменный век», последняя эпоха каменного века неон «новичок», инертный газ неофит «новый росток», новичок в чём л.… …   Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого

  • неофит — а, м. néophyte < neophytos < neos новый + phyton растение. 1. Новый последователь какой л. религии. Крысин 1998. Новообращенный в христианскую веру, новоокрещенный. КСИС 1846. // Петрашевцы 1953 220 221. 2. Новый сторонник какого л. учения …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • НЕОФИТ — (от греческого neophytos новообращенный, буквально молодая поросль), 1) новый приверженец какой либо религии. 2) Новый сторонник какого либо учения или общественного движения; новичок в чем либо …   Современная энциклопедия

  • НЕОФИТ — (от греч. neophytos новообращенный) 1) новый приверженец какой либо религии.2) Новый сторонник какого либо учения или общественного движения; новичок в чем либо …   Большой Энциклопедический словарь

  • неофи́т — а, м. книжн. 1. Новый приверженец какой л. религии. Сам [Питирим] прежде был раскольником и, как всякий неофит, относился с фанатическою нетерпимостью к бывшим единоверцам. Мельников Печерский, Счисление раскольников. 2. Новый сторонник какого л …   Малый академический словарь

  • адепт — (иноск.) вообще посвященный в таинства науки, искусства, секты; принятый в какое либо общество, новый сторонник направления его, новичок, новобранец Ср. Вот тебе новый адепт! представил меня Глумов. Очень рад, очень рад! Мы немного знакомы, но на …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • НЕОФИТ — НЕОФИТ, а, муж. Новый последователь какой н. религии (спец.), а также (перен.; книжн.) новый сторонник какого н. учения. | жен. неофитка, и. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»